VIDEO. «Despacito» a sa version française et elle dépasse les 30 millions de vues

MUSIQUE Une chanteuse a repris en français, le tube de Luis Fonsi et comme pour l’originale, le succès est au rendez-vous…

Marie de Fournas
— 
Une version française de
Une version française de — DR

Et une de plus ! « Tout doucement… Moi je veux respirer ce parfum dans ton cou… Permets-moi de te dire à l’oreille des mots doux… » Ces paroles ne vous disent sûrement rien et c’est normal puisque vous ne les avez entendues et réentendues (et réréréréentendues) qu’en espagnol. Il s’agit de la version française du refrain de Despacito de Luis Fonsi.

Début août, le clip de la chanson qui a endiablé (ou pas) votre été est devenu la vidéo la plus visionnée de l’histoire de la plateforme YouTube. Celle qui a entrepris de reprendre ce tube planétaire aux 3 milliards de vues sur YouTube s’appelle Sara’h. Sa spécialité : les reprises de chansons espagnoles ou anglaises, en Français. Voilà ce que cela donne et par avance, nous nous excusons auprès de tous ceux qui étaient parvenus, après d’éprouvantes séances d’acupuncture, à se sortir cet air de la tête.

Si la jeune Française est encore loin du record de vues de la version originale, sa version connaît un certain succès. en effet, sa vidéo a déjà été regardée plus de 30 millions de fois sur Internet. La meilleure performance de Sara’h, qui atteint généralement le million de vues.

Despacito, théâtre d’un faux conflit Savoie-Alsace 

Ce n’est pas la première fois que le tube de Luis Fonsi inspire une reprise en français. Le 11 mai dernier, un groupe de comédiens sortait Le clash des régions. Une reprise sur l’air de Despacito traitant du conflit opposant la Savoie à l’Alsace. Une bataille à base de spécialités régionales : tome de Savoie, bretzels, emmental, choucroute et autres gourmandises…

Une petite pépite qui cumule plus de 170.000 vues…

On vous a préparé un petit résumé des reprises (plus ou moins réussies) !