Les traductions en langue régionale corse désormais disponibles sur Google Translate

WEB Le «corse» devient donc la « première langue régionale de France » a être proposée par l'outil de traduction en ligne...

20 Minutes avec agence

— 

Le logo de Google
Le logo de Google — Kimihiro Hoshino AFP

Voilà qui devrait combler Jean-Guy Talamoni, qui avait préféré, en décembre dernier, sa langue régionale au français pour énoncer son discours d’introduction en tant que nouveau président de l’assemblée de Corse.

>> A lire : « La langue de la Corse, c’est le corse », lâche Jean-Guy Talamoni

Le Luxembourgeois, le pachtou ou encore le gaélique écossais

Depuis ce jeudi, Google Translate propose le « corse » dans ses outils de traduction. La langue de l’île de Beauté s’ajoute à 13 autres, parmi lesquelles le oluxembourgeois, le pachtou, le frison, l’hawaïen, le samoan ou encore le gaélique écossais.

Le « corse » devient ainsi la « première langue régionale de France » de Google Translate a confié Julie Cattiau, chef de produit chez Google, à Corse Matin. « Pour nous, c’est une progression considérable dans la mesure où en 2006, quand nous avons lancé ce service, nous ne proposions que des traductions en trois langues », poursuit la chef de produit, jointe par téléphone.

>> A lire : Google Translate traduit aussi l’Aurebesh, la langue de « Star Wars »