Passer au contenu principalPasser à l'en-têtePasser au pied de page
Web: Selon Microsoft, le caca n’a pas de visage

Web: Selon Microsoft, le caca n’a pas de visage

HIGH-TECHUn mail interne nous en apprend davantage sur la philosophie de l’entreprise concernant l’emoji marron…
Mathias Cena

M.C.

Vendredi, Jacob Rossi, ingénieur travaillant sur le navigateur Web Edge de Microsoft, a partagé avec le monde une information cruciale. Dans un tweet repéré par Business Insider, il a livré une copie d’un mail interne à l’entreprise (en masquant soigneusement toutes les informations personnelles) qui permet d’éclairer, un peu, les entrailles du Net. On y apprend pourquoi, selon Microsoft, le caca, ou plutôt l’emoji caca, n’a pas d’yeux ni de bouche souriante.

« @wanderview @jaffathecake @dstorey @sgalineau (redacted bits are just personally identifiable stuff) pic.twitter.com/aenqSWkN63 — Jacob Rossi (@jacobrossi) August 21, 2015 »

Avant d’explorer plus avant cette révélation, il faut rappeler comment fonctionnent les emojis ou emoticônes, ces pictogrammes qui permettent, dans les échanges électroniques, d’exprimer un sentiment ou un état d’esprit sans rentrer dans de laborieuses explications (les deux termes désignent la même chose, e-moji voulant simplement dire en japonais « caractère-dessin ».

« Poo (pile of) »

Pour que l’emoji envoyé par un utilisateur d’iPhone (par exemple, des gouttes et un parapluie qui symbolisent un temps pluvieux) s’affiche de manière similaire chez son correspondant qui utilise un téléphone d’une autre marque, ou un programme différent sur son ordinateur, la plupart des grandes entreprises high-tech comme Apple, IBM, Google ou Microsoft, suivent le standard Unicode.


Capture d’écran du tableau qui référence les caractères Unicode. - UNICODE



Cette gigantesque base de données, qui répertorie plus de 110.000 caractères, rassemble aussi bien des pictogrammes que des caractères spéciaux liés à chaque langue, chacun possédant un code unique. Ainsi, quand l’utilisateur envoie son image de parapluie, le système transmet son code (2614), interprété à l’arrivée par l’appareil du destinataire qui le retransformera en une image similaire, dont chaque entreprise dessine sa propre version.

Capture d’écran du site Emojipedia.org

Ce qui nous amène au caca de Microsoft. Alors que l’emoji du caca (code 1F4A9), répertorié sous le nom « Poo (pile of) », [« caca (pile de) »], est affublé sur les appareils Apple et sur Twitter de deux yeux et d’une grande bouche souriante, celui de Microsoft est un caca « aveugle ». Apple a en effet exploré une autre voie en adaptant le lucky golden poo, un concept japonais qui indique la fortune. Mais la description officielle [pdf] étant « un tas d’excréments », Microsoft a décidé de le dessiner sous sa forme la plus littérale, après avoir, précise le courriel, « exploré des versions avec des mouches qui tournent autour ou de la vapeur qui s’en échappe » (la version utilisée aussi par Google).

Capture d’écran du site Emojipedia.org

Dernière petite subtilité évoquée par ce document « sensible » de Microsoft, l’absence d’yeux pourrait faire confondre le tas avec une glace à l’italienne, ce qui est « un peu malheureux ». Microsoft a en effet, apprend-on, choisi un parfum au chocolat pour illustrer la crème glacée, car la couleur de la vanille (blanc ou crème) ressort mal sur un fond blanc, tout comme le rose pâle de la glace à la fraise. Mais, conclut le mail, les gens utilisent les emojis caca et glace avec « une intention bien précise », et le risque de les confondre est donc « très faible ». Ouf.