D’où vient l’expression « mariage pluvieux, mariage heureux » ?
Français Existe-t-il plusieurs manières de l’écrire ? C’est un peu compliqué, mais on vous explique tout
- L’expression traditionnelle évoque la résistance et la fécondité.
- L’orthographe « plus vieux » est entrée dans les mœurs, mais pas dans les dictionnaires.
- Il existe de nombreuses façons d’interpréter ce dicton.
Si cette expression est employée à toutes les sauces, c’est qu’elle est réellement polysémique. En quoi une saucée rendrait-elle un mariage plus heureux ? Ne faudrait-il pas plutôt écrire « plus vieux » ? Avant d’épouser une hypothèse, commençons par les évoquer toutes.
« Pluvieux » ou « plus vieux » ?
Ne tournons pas autour du pot : l’expression authentique évoque bien un « mariage pluvieux ». Elle est attestée dès la fin du XIXe siècle, mais elle remonte possiblement à plus loin.
La pluie fait-elle le bonheur ?
L’hypothèse la plus commune est que la pluie symbolise la fécondité et l’opulence matérielle. Les Immortels citent d’ailleurs cet autre proverbe : « s’il pleut le jour du mariage, les écus entreront dans le ménage ». On peut également prendre le mot « fécondité » au sens littéral : une progéniture abondante était, jadis, le signe d’une union réussie. Dans ce cas, on laisse les esprits mal tournés imaginer de quel genre de « pluie » il est question ici. Certaines interprétations veulent aussi que le mauvais temps symbolise les épreuves qui, une fois traversées, consolident un couple.
Et l’âge, dans tout ça ?
« Mariage plus vieux, mariage heureux » est une déformation phonétique de l’expression d’origine, non admise par la plupart des dictionnaires, mais bel et bien passée dans l’usage courant. Si d’aucuns l’entendent au sens de « plus le mariage durera, plus il sera heureux », on retrouve surtout l’idée selon laquelle une union tardive a plus de chance de tenir, car un couple mûr a plus d’expérience que deux tourtereaux. De fait, cette idée colle au réel, puisque l’on se marie beaucoup plus tard que nos grands-parents.