Bretagne: Le mot « bretonnisme » fait son entrée dans le Petit Robert

LANGUE FRANCAISE L'ouvrage d'Hervé Lossec recense les expressions françaises tirées du breton...

Jérôme Gicquel

— 

Hervé Lossec a connu le succès avec ses "Bretonnismes".
Hervé Lossec a connu le succès avec ses "Bretonnismes". — Skol Vreizh / 20 Minutes

C’est la consécration pour Hervé Lossec. Le mot « bretonnisme », inventé par l’auteur, fait partie des nouveaux entrants dans l’édition 2016 du Petit Robert. Il signifie selon la définition du dictionnaire « un fait de langue propre au français parlé en Bretagne ». « Ça va faire du reuz» signifie ainsi «Ça va faire du bruit» et est aujourd'hui traduit par «Ca va faire du buzz». 

« Bretonnisme » fait partie des nouveaux mots qui font leur entrée dans la nouvelle édition du dictionnaire à paraître jeudi, à l’instar de « beuh », « zadistes », « bitcoin » ou « big data ». Le premier tome du livre d'Hervé Lossec a été tiré à près de 200.000 exemplaires. Du jamais vu pour un ouvrage traitant de la langue bretonne. Un second tome est sorti en 2011. Au total, ce sont plus de 300.000 exemplaires qui ont été écoulés.