Le prince William et son épouse Kate attendent un deuxième enfant

GRANDE-BRETAGNE Baby George va avoir un petit frère ou une petite soeur...

Alice Coffin
— 
Le prince William et son épouse Kate à l'occasion du baptême de leur premier fils, George, le 23 octobre 2013
Le prince William et son épouse Kate à l'occasion du baptême de leur premier fils, George, le 23 octobre 2013 — JOHN STILLWELL / AFP

Wiliam et Kate attendent un deuxième enfant. Comme avant l’annonce officielle de la première grossesse de Kate, les rumeurs étaient nombreuses depuis quelques semaines. Cette fois, c’est sûr, et c’est même par tweets sur le compte «British Monarchy» que l’information a été communiquée.

The Queen and members of both families are delighted with the news that Their Royal Highnesses are expecting their second child
— BritishMonarchy (@BritishMonarchy) September 8, 2014



The Duke and Duchess of Cambridge are very pleased to announce that The Duchess of Cambridge is expecting their second child
— BritishMonarchy (@BritishMonarchy) September 8, 2014



Le prince et son épouse, puis la reine, font successivement part de leur joie.

David Cameron premier à les féliciter

Sur Twitter toujours, le Premier ministre britannique, David Cameron, a immédiatement salué la nouvelle.

Many congratulations to the Duke and Duchess of Cambridge. I’m delighted by the happy news that they’re expecting another baby.
— David Cameron (@David_Cameron) September 8, 2014



Traduction: «toutes mes félicitations au duc et à la duchesse de Cambridge. Je suis enchanté d’apprendre qu’ils attendent un autre enfant». Politique la naissance? Baby George, le premier enfant du couple royal, a des tournées triomphales depuis sa naissance. Au point que certains questionnent l’éventuel impact de cette annonce sur le référendum écossais sur l’indépendance du 18 septembre.

Will be interesting to see how today’s news of a second royal baby affects the 'yes' vote in Scotland’s independence referendum.
— Sharon Marris (@JournoKiwi) September 8, 2014



Ou ironisent: «La reine dit que l’Ecosse peut obtenir la garde alternée du bébé si elle vote non».

Queen says Scotland can have royal baby every second weekend if we vote No.
— Joanna Bolouri (@scribbles78) September 8, 2014