Dans le magasin IKEA d'Älmhult, le berceau historique du groupe d'ameublement en Suède.
Dans le magasin IKEA d'Älmhult, le berceau historique du groupe d'ameublement en Suède. — Claire Planchard / 20 Minutes

DISTRIBUTION

Mais d’où viennent les noms des meubles IKEA?

De ALFHILD FÅGEL à GODMORGON ou HÄGGÅS, voilà les clés pour mieux comprendre les noms des produits Ikea, à défaut de pouvoir les prononcer...

De notre envoyée spéciale à Älmhult en Suède

«FALSTER, encore un nom à coucher dehors». Ikea le sait bien et en joue même dans ses publicités: pour les non-Scandinaves, les noms de leurs produits sont parfaitement abscons et souvent impossibles à prononcer correctement.

Pourtant, leur choix ne tient pas au caprice de créatifs en quête désespérée d’originalité. «Ce n’est pas nous qui donnons les noms à nos produits, c’est une équipe dédiée qui s’en occupe», explique Henrik Preutzer, designer au département de design d’IKEA of Sweden à Älmhult en Suède, qui a notamment cosigné en 2013 la chaise de bureau au nom totalement imprononçable FJÄLLBERGET.

«Typiquement suédois»

Et cela ne date pas d’hier. C’est le fondateur d’IKEA Ingvar Kamprad qui a eu l’idée de donner des noms scandinaves à ses produits plutôt que des numéros. Malgré l’internationalisation du groupe qui vend désormais ses produits dans 26 pays, le souci de préserver l’identité suédoise de la marque a incité la multinationale à continuer.

Sur ce sujet, le «concept IKEA» formalisé par Ingvar Kamprad en 1976 est très clair: «En Scandinavie, l’assortiment de base devra être considéré comme "typiquement IKEA" et à l’étranger comme "typiquement suédois". Et pour cela, rien de tels que des bois blonds, des bougies chaleureuses… et des "å, ä, ö" aux accentuations exotiques.»

Quatre à dix lettres maximum

Pour autant, n’allez pas croire que les «baptiseurs» des produits IKEA ouvrent le dictionnaire au hasard pour déterminer le nom de leurs produits. A chaque catégorie correspond un registre bien particulier: pour le linge de lit ce seront exclusivement des noms de plantes (comme la housse de couette KRÅKRIS, baies noires), pour les chaises des noms masculins scandinaves (ALEX, GOLIAT, etc.), pour les produits pour enfants des noms d’animaux ou des adjectifs (comme la dinette DUKTIG, qui veut dire "malin").

Certains noms sont attribués à un seul produit, d’autres à une série complète (STUVA, BESTA, etc). Mais tous ne doivent être ni trop courts, ni trop longs pour éviter les confusions: «Aujourd’hui tous les noms ont entre quatre et dix lettres», explique IKEA. Ils doivent avoir un sens mais ne doivent jamais être inappropriés ou offensants dans aucune des 30 langues dans lequel le pays promeut ses produits à travers ses catalogues.

>> En Suède, dans les coulisses du catalogue Ikea

«Avec 10.000 articles dans l’assortiment, dont 25% sont remplacés chaque année, il est important de tout garder sous contrôle. Avant, les noms des produits étaient attribués manuellement, mais aujourd’hui on utilise un ordinateur pour vérifier quels noms sont utilisés, disponibles, ou ont été délaissés suffisamment longtemps pour être réutilisés», explique-t-on chez IKEA. Bref, un boulot à temps plein.

Les règles d’attribution des noms des produits IKEA:

  • Lits, armoires, meubles d’entrée: noms de lieux norvégiens.
  • Tables à manger et chaises: noms de lieux suédois.
  • Bibliothèques: professions.
  • Salle de bain: noms de lacs et de cours d’eau scandinaves.
  • Cuisine: en général, noms adaptés à la façon dont les différents produits sont utilisés, noms de lieux suédois, lacs/cours d’eau de Scandinavie.
  • Bureaux, chaises et fauteuils pivotants: prénoms masculins scandinaves.
  • Meubles de jardin: noms d’îles scandinaves.
  • Tapis: noms de lieux danois.
  • Eclairage: unités de mesure, saisons, mois, jours, termes de navigation ou du nautisme, flore de la mer et des lacs, noms des lieux suédois.
  • Tissus, rideaux: prénoms féminins scandinaves, fleurs, plantes.
  • Linge de lit: fleurs et plantes.
  • Produits pour les enfants: Animaux, oiseaux, insectes et mots descriptifs.
  • Accessoires de rideaux: danses
  • Accessoires de cuisine: plats, poissons. Parfois, le nom se rapporte à la fonction du produit. Mots descriptifs
  • Décoration murale, images et cadres, horloges: expressions argotiques suédoises, noms de lieux suédois. Mots descriptifs.
  • Bols, vases, bougies et bougeoirs: Noms de lieux suédois.
  • Boîtes: expressions argotiques suédoises