Retour sur la page d'accueil 20 Minutes
MUSIQUEQuand la France ne chante pas en français à l'Eurovision...

VIDEO. Eurovision: Quand la France ne chante pas en français...

MUSIQUE
Retour en image sur les participations tricolores au concours dans une langue étrangère ou régionale...
Natasha St-Pier a représenté la France à l'Eurovision en 2001.
Natasha St-Pier a représenté la France à l'Eurovision en 2001. - BENT MIDSTRUP / SCANPIX DENMARK / AFP
Fabien Randanne ; Vidéo : Thomas Lemoine

Fabien Randanne ; Vidéo : Thomas Lemoine

André Vallini, le secrétaire d’Etat auprès du Premier ministre, s’est agacé ce lundi du fait que la France « soit représentée par une chanson en anglais » à l’Eurovision. Or, Requiem, que chantera Alma, la candidate tricolore en finale du concours le 13 mai, comporte bien quelques phrases dans la langue de Shakespeare, mais le français reste largement majoritaire dans les paroles.

L’accès à ce contenu a été bloqué afin de respecter votre choix de consentement

En cliquant sur« J’accepte », vous acceptez le dépôt de cookies par des services externes et aurez ainsi accès aux contenus de nos partenaires.

Plus d’informations sur la pagePolitique de gestion des cookies

« C’est une compétition internationale et c’est bien qu’une personne qui ne parle pas français ait une idée de quoi parle la chanson », expliquait la jeune artiste à 20 Minutes, fin février, pour justifier les légères modifications apportées au texte. Cette stratégie sera-t-elle gagnante ? Ce sera aux jurys nationaux et aux téléspectateurs européens (et australien) d’en décider en apportant ou non leurs suffrages au morceau.

Quoi qu’il en soit, ce n’est pas la première fois qu’une langue régionale ou étrangère se substitue au français dans une chanson de la France à l’Eurovision. Retour en images, et en musique, sur ces morceaux qui ont chacun connu un destin plus ou moins heureux au palmarès.

Sujets liés