Eurovision : Frank Riester veut rendre obligatoire une chanson en français pour le concours
POLEMIQUE Le ministre de la Culture veut contraindre France Télévisions dans son choix
Le ministre de la Culture Franck Riester envisage d'« obliger France Télévisions à choisir des chanteurs qui chantent en français » pour l’Eurovision à l’avenir, a-t-il indiqué vendredi sur France Info, irrité par le refrain en anglais de la chanson de Tom Leeb.
« Ce n’est pas la responsabilité de Tom Leeb, c’est la responsabilité en l’occurrence de France Télévisions, c’est d’ailleurs la raison pour laquelle je travaille actuellement avec mes équipes pour voir de quelle manière on peut obliger France Télévisions à choisir des chanteurs qui chantent en français », a développé le responsable politique.
Frank Riester « pense que sur un concours comme celui-là, on doit s’assurer que le français soit la langue qui est chantée. Portons fier et haut la langue française, défendre le français n’est pas ringard, c’est le cœur de ce qui nous lie. » Le ministre avait déjà dit lors d’une audition parlementaire que le refrain en anglais de The best in me, qui représentera la France à l’Eurovision 2020, lui a « cassé les oreilles ».
Une polémique ancienne
La question de la langue dans laquelle est chantée la chanson de la France à l’Eurovision est aussi ancienne que le concours lui-même. Le règlement de l’Eurovision autorise les candidats à chanter dans la langue de leur choix depuis 1999. De nombreux pays choisissent régulièrement l’anglais. La chanson de Tom Leeb, comme celle de Bilala Hassani en 2019, mêle anglais et français.
Le concours européen de la chanson aura lieu à Rotterdam (Pays-Bas) le 16 mai. Tom Leeb est le fils de l’humoriste Michel Leeb.