Des elfes dans le film "Le Seigneur des anneaux: Le Retour du roi".
Des elfes dans le film "Le Seigneur des anneaux: Le Retour du roi". - ADC-DIFFUSION / SIPA

C’est vrai que sans les sous-titres, nombreux sont ceux qui ne comprendraient rien à cette langue. Fort de ce constat, le moteur de recherche le plus populaire de Russie, Yandex, a lancé vendredi un traducteur en ligne d’elfique, une langue imaginaire chère aux fans du Seigneur des anneaux, de l’auteur britannique J.R.R. Tolkien. Un engouement linguistique très probablement renforcé par la prestation de la belle Liv Tyler, qui incarne l’elfe Arwen dans l’adaptation cinématographique de la saga réalisée par Peter Jackson.

L’application permet de traduire des textes vers ou depuis le Sindarin, l’une des langues construites et imaginées par le romancier pour ses récits de la Terre du Milieu, très appréciés en Russie.

Améliorer la qualité de la traduction

L’équipe de Yandex Traduction « a étudié des manuscrits elfiques » pour créer le traducteur, a assuré la société dans un communiqué. Les oeuvres de Tolkien connaissent une grande popularité en Russie depuis la fin des années 1980, au moment où la saga du Seigneur des anneaux a été pour la première fois publiée dans le pays.

« Désormais, Yandex Traduction pourra vous indiquer comment dire en Sindarin "Mon précieux" » indique le groupe, en référence à l’une des plus célèbres répliques des romans de Tolkien.

Le traducteur utilise l’alphabet Tengwar, une autre invention de l’auteur britannique, rendant le résultat difficile à comprendre pour la plupart des utilisateurs. « L’équipe cherche des personnes parlant couramment le Sindarin, ainsi que n’importe quel texte existant dans cette langue, qui pourraient améliorer la qualité de notre traduction », poursuit Yandex.

Un vocabulaire étendu pour le film

Yandex Traduction existe avec 63 langues dont des langues régionales de Russie telles que le tatar ou le bachkire, mais ne comportait jusqu’à présent aucune langue imaginaire.

La société a indiqué qu’elle avait lancé cette initiative pour commémorer le 124e anniversaire de J.R.R. Tolkien, né le 3 janvier 1892. Philologue à l’université d’Oxford, Jonathan Ronald Reuel Tolkien a créé plusieurs formes de langages dont les plus achevées sont le Sindarin et le Quenya, à base de sons d’animaux, s’inspirant également du finnois, du gallois et du vieux nordique pour créer ses propres langages.

Le romancier britannique n’avait laissé après sa mort que quelques centaines de mots en Sindarin mais son vocabulaire a été étendu par des linguistes, notamment pour l’adaptation cinématographique des romans par Peter Jackson.

Mots-clés :